谷雨书苑第三十四期读书分享会(分享题目《挪威的森林》)by Tanya

November 22, 2015

分享录像

分享Slides

https://goo.gl/0JJHux

分享人: Tanya

曾任湾区新城中文电台(FM92.3,AM1450)《汤雅读书室》《晨间新闻》主持人、制作人。现任旧金山ELI语言学院教务主管,业余为《创世电视》《海外校园》撰稿。 Tanya也是第二十期读书分享《瓦尔登湖》 的主讲人。

分享书目:《挪威的森林》

这是一部动人心弦的、平缓舒雅的、略带感伤的恋爱小说。小说主人公渡边以第一人称展开他同两个女孩间的爱情纠葛。渡边的第一个恋人直子原是他高中要好同学木月的女友,后来木月自杀了。一年后渡边同直子不期而遇并开始交往。此时的直子已变得娴静腼腆,美丽晶莹的眸子里不时掠过一丝难以捕捉的阴翳。两人只是日复一日地在落叶飘零的东京街头漫无目标地或前或后或并肩行走不止。直子20岁生日的晚上两人发生了性关系,不料第二天直子便不知去向。几个月后直子来信说她住进一家远在深山里的精神疗养院。渡边前去探望时发现直子开始带有成熟女性的丰腴与娇美。晚间两人虽同处一室,但渡边约束了自己,分手前表示永远等待直子。返校不久,由于一次偶然相遇,渡边开始与低年级的绿子交往。绿子同内向的直子截然相反,“简直就像迎着春天的晨光蹦跳到世界上来的一头小鹿”。这期间,渡边内心十分苦闷彷徨。一方面念念不忘直子缠绵的病情与柔情,一方面又难以抗拒绿子大胆的表白和迷人的活力。不久传来直子自杀的噩耗,渡边失魂魄地四处徒步旅行。最后,在直子同房病友玲子的鼓励下,开始摸索此后的人生。

作者: 村上春树

村上春树(1949- ),日本小说家。曾在早稻田大学文学部戏剧科就读。1979年,他的第一部小说《听风之歌》问世后,即被搬上了银幕。随后,他的优秀作品《1973年的弹子球》、《寻羊冒险记》、《挪威的森林》等相继发表。他的创作不受传统拘束,构思新奇,行文潇洒自在,而又不流于庸俗浅薄。尤其是在刻画人的孤独无奈方面更有特色,他没有把这种情绪写成负的东西,而是通过内心的心智性操作使之升华为一种优雅的格调,一种乐在其中的境界,以此来为读者,尤其是生活在城市里的人们提供了一种生活模式或生命的体验。

分享人语

当文艺青年也开始创业,当创业者们谈论着“情怀”的时候,让我们一起谈谈“村上春树”吧(好吧,这有什么关系吗~),这次主要谈《挪威的森林》,不过会广泛谈到村上这个人,谈谈他从20几岁一直到60几岁不变的写作风格和笔下的人物,谈谈村上作品里“青春”、“生死”、“幻灭”“情欲”之主题,谈谈他数十年如一日的跑步,谈谈他所窥探到的人性深处与救赎,谈谈他带给几代人心灵的共鸣与抚慰(谁木有在年轻的时候读过一点村上呢~),谈谈他的畅销与争议,谈谈他的深刻、世俗和存在的意义,谈谈他说过的“不存在十全十美的文章,如同不存在彻头彻尾的绝望……”

20世纪60年代,日本已经进入高度发达的资本主义社会。经济在快速发展,人们的精神危机也与日俱增。物质生活的丰富与人的欲求膨胀,造成了精神世界的严重失衡。人与人之间的交流减少,心理距离拉大。生活在都市的人们像无根的浮萍,孤独、虚无、失落,却又无力面对强大的社会压力。都市的繁华,掩饰不了人们内心的焦虑。而甲壳虫乐队唱出的曲子《Norwegian Wood》给了作者很大的灵感。那是一种微妙的,无以名之的感受。1987年村上春树就以《挪威的森林》为书名写了一本青春恋爱小说”。村上春树的作品写作风格深受欧美作家影响,展现出一种轻盈的基调,少有日本战后阴郁沉重的文字气息。被称作第一个纯正的“二战后时期作家”,并誉为日本1980年代的文学旗手。《挪威的森林》是村上最畅销的作品但不是最好的作品,他的作品意义其实超出了人们认为的“都市青春”和“爱情文学”,他的畅销也证明了文学对于大众的深刻意义。

可能还会讲到《且听风吟》,《神的孩子都跳舞》,《国界以南太阳以西》,《当我谈跑步时我谈些什么》。

《挪威的森林》大陆译本由林少华翻译,台湾译本由赖明珠翻译,感兴趣的朋友可以比较一下两个翻译版本的异同。

场地介绍:

硅谷亚洲艺术中心(Silicon Valley Asian Art Center & Narx Gallery),4500平方英尺展厅,平均每月2场艺展,举办中国绘画、书法、雕刻展览和艺术演讲,演奏活动。

视频:Beatles: Norwegian Wood

报名链接

时间和地址

11月22日,周日晚4:30pm - 7:30pm @4th Floor, 3777 Stevens Creek Blvd Santa Clara, CA 95051

img


Comments

comments powered by Disqus